Jak používat "je moc brzo" ve větách:

Ne, na mě je moc brzo, Maxi.
Не, прекалено ми е рано Франк.
Chci říct, že je moc brzo.
Искам да кажа, твърде рано е.
Na oslavu vítězství je moc brzo, doktore.
Да! - Рано е да празнуваме.
Na tyhle kraviny je moc brzo.
Рано е още за тези глупости.
To je moc brzo. Potkala jsem ho po příchodu kolem deváté hodiny.
Аз го срещнах когато пристигнах, около 9:00, 9:15.
Zlato, je moc brzo na stavění postýlky, zkoušení minivanů, kupování chůviček...
Скъпа, твърде рано е да правим детска стая, да изпробваме миниванове или да купуваме бебефони.
Je moc brzo na to, abych se cítila těhotná?
Не е ли малко рано да се чувствам бременна?
Na to je moc brzo, ale věk, výška a váhový rozsah sedí přesně s tím, co vám ta dívka popsala.
Рано е да се каже, но възрастта, височината и теглото съвпадат с описанието, което момичето даде.
Ještě je moc brzo to vědět, ale cítím, že to bude kluk.
Твърде рано е да се каже, но предчувствам, че ще е момче.
Třeba tam nic nevidíte, protože je moc brzo.
Може би пък е твърде рано да се види нещо.
Nemyslím si, že je moc brzo na tipování.
Все още не е късно да заложите.
Říkala jsem Matthewsovi, že je moc brzo na to, prozradit Beaudryho novinářům.
Казах на Матюз, че е рано казваме за него на медиите.
Ne, ne, na to je moc brzo.
Не, твърде рано е за това.
Je moc brzo na to, abych řekl "jak moc ti chutnají vajíčka?"
Дали е твърде рано да се каже, "Как обичаш яйцата си?"
Ale je moc brzo to prohlásit.
Рано е още да се каже.
Je moc brzo říct, jestli to byla stejná droga, ale kdybych byla sázkař...
Скоро ще разберем дали е същата дрога, но ако трябваше да се басирам...
Myslím, že je moc brzo na to, abych se seznámil s tvými rodiči.
Твърде рано е, не ми е удобно.
Je moc brzo na to, abychom to věděli.
Твърде рано е да се каже, приятелче.
Chtěl jsem ti říct už dlouho, že tě miluju, a čekal jsem, protože jsem si myslel, že je moc brzo.
Исках да ти кажа, че те обичам от толкова отдавна и чаках защото смятах, че е прекалено рано.
Je moc brzo na to, abys něco takového říkala.
Рано е да говориш за такива неща.
Teta si myslela, že je moc brzo, abych se tam vrátil, ale já nevím.
Леля ми смята, че е прекалено скоро да се върна, но... Не знам.
Hele, myslíte, že je moc brzo, abych Michaelovi odepsal?
Хей, мислите ли, че е прекалено рано да отговоря на Майкъл?
Hej, je moc brzo na panáka?
Дали е твърде рано за шотове?
Na to, abychom zakročili proti Falconemu, je moc brzo.
Прекалено рано е да действаме срещу Фалконе.
Ještě nejsme ve stádiu na seznamování s přáteli a rozhodně je moc brzo na dvojité rande.
Накарах те да се облечеш като Дита Вон Тийз и да се целуваш с момче, което дори не харесваш.
0.76289081573486s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?